| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
春天的夜 |
Frühlingsnacht |
| |
|
| |
|
| 烛光投影 |
Das Kerzenlicht wirft Schatten |
| 笑语连连。 |
Immer wieder lachen und plaudern wir |
| 春天的夜 |
In dieser Frühlingsnacht |
| 荡漾着甜蜜的味道。 |
Schwingt süßer Geruch in der Luft |
| 我出谜语,你猜 |
Ich gebe dir ein Rätsel auf und du musst raten |
| 你故意说错答案 |
Du gibst mir absichtlich eine falsche Antwort |
| 用甘愿受罚的方式逗我开心。 |
Tust so, als ob du gerne bestraft werden wollest und machst dich lustig über mich |
| 窗外,一树桃花正悄悄敞开 |
Vor dem Fenster hat eben der Pfirsichbaum heimlich |
| 粉红的胸怀。 |
Seine rosa Herzen geöffnet |
| 在今夜 |
Heute Nacht |
| 绽放的除了花 |
Sind nicht nur die Blüten aufgegangen |
| 还有爱情。 |
Auch unsere Liebe ist erblüht |